Перевод: с французского на русский

с русского на французский

forcer l'allure

  • 1 forcer l'allure

    гл.
    общ. ускорить движение, ускорить ход

    Французско-русский универсальный словарь > forcer l'allure

  • 2 forcer

    vt.
    1. (idée de contrainte) вынужда́ть/вы́нудить ◄pp. -ЖД-►, принужда́ть/прину́дить ◄pp. -жде-►, заставля́ть/заста́вить; обя́зывать/обяза́ть ◄-жу, -'ет► (obliger);

    forcer à qch. — вы́нудить <прину́дить> к чему́-л.;

    cela me force à des déplacements constants — э́то вынужда́ет меня́ быть в постоя́нных разъе́здах; je l'ai forcé à se taire — я его́ заста́вил замолча́ть; il force ses enfants à travailler — он заставля́ет свои́х дете́й рабо́тать; j'ai été forcé de le faire — я был вы́нужден его́ сде́лать; s'il ne veut pas répondre, ne le force pas! — е́сли он не хо́чет отвеча́ть, не заставля́й его́!

    fig.:

    forcer l'admiration (le respect) — вызыва́ть/ вы́звать восхище́ние (уваже́ние);

    forcer les consciences littér. — подавля́ть ipf. умы́

    2. (idée de faire céder, briser) взла́мывать/взлома́ть;

    forcer une serrure (une porte) — взлома́ть замо́к (дверь);

    forcer un coffre-fort (un tiroir) — взлома́ть сейф (я́щик [стола́]); forcer la porte de qn. — врыва́ться/ ворва́ться к кому́-л.; forcer un obstacle — преодолева́ть/преодоле́ть прегра́ду; forcer le passage — пробива́ться/проби́ться [(че́рез + A)]; forcer un défilé — проходи́ть/ пройти́ че́рез уще́лье; forcer le blocus — прорыва́ть/прорва́ть блока́ду; forcer la consigne — наруша́ть/нару́шить запре́т; не вы́полнить/не вы́полнить распоряже́ний; ● forcer la main à qn. — навя́зывать/навяза́ть кому́-л. свою́ во́лю; forcer les événements — форси́ровать ipf. et pf. <— уско́рить/ уско́рить> собы́тия

    3. (poursuivre) трави́ть ◄-'вит►/за= (une bête); загоня́ть/загна́ть ◄-гоню́, -'ит, -ла►, зае́зживать/ зае́здить (un cheval);

    forcer un cerf — затрави́ть оле́ня;

    forcer l'ennemi dans ses retranchements — брать/взять при́ступом укреплённые пози́ции проти́вника

    fig.:

    forcer qn. jusque dans ses derniers retranchements — припира́ть/припере́ть к сте́нке; доводи́ть/довести́ до кра́йности; опроверга́ть/опрове́ргнуть все до́воды кого́-л. (réfuter)

    4. (idée d'excès) уси́ливать/ уси́лить;

    forcer l'allure (le pas) — ускоря́ть/ уско́рить ход (шаг);

    forcer sa voix — напряга́ть/напря́чь го́лос; ● forcer la nature (son talent) — де́лать что-л. сверх [свои́х] сил (возмо́жностей); forcer la dose — переба́рщивать/переборщи́ть fam.; переса́ливать/пересоли́ть fam.; forcer la note — перегиба́ть/перегну́ть па́лку; переба́рщивать fam.; forcer les prix — взви́нчивать/взвинти́ть це́ны fam. 5. (altérer) — искажа́ть/искази́ть, ↑ извраща́ть/изврати́ть ◄-щу►; forcer la vérité — искази́ть пра́вду; forcer le sens d'un mot (d'un texte) — изврати́ть смысл сло́ва (те́кста) в. hortic.: forcer des légumes — выгоня́ть/вы́гнать о́вощи

    vi. (faire un effort physique) напряга́ться/напря́чься*;

    forcer sur les rames — налега́ть/нале́чь на вёсла;

    ne forcez pas, vous allez casser la clef — не стара́йтесь <не налега́йте> сли́шком, вы слома́ете ключ; il a gagné sans forcer — он вы́играл без напряже́ния (↓без уси́лия) ║ vous avez un peu forcé sur le poivre — вы немно́го переперчи́ли

    vpr.
    - se forcer
    - forcé

    Dictionnaire français-russe de type actif > forcer

  • 3 allure

    БФРС > allure

  • 4 cadence

    f
    1. (allure, vitesse) ско́рость ◄G pl. -ей►, те́ми;

    la cadence de tir — ско́рость < темп> стрельбы́, режи́м огня́;

    à une cadence accélérée — уско́ренными те́мпами, бы́стро; ча́сто (souvent); les accidents se multiplient à une cadence accélérée ∑ — коли́чество несча́стных слу́чаев бы́стро растёт; à la cadence moyenne de 10 voitures à l'heure — в сре́днем по де́сять маши́н в час; continuer à la même cadence — продолжа́ть ipf. в том же те́мпе; forcer la cadence — ускоря́ть/уско́рить темп

    2. (rythme) темп, ритм, такт, разме́р;

    la cadence de la valse — темп < ритм> ва́льса;

    suivre la cadence de l'orchestre — сле́довать ipf. за орке́стром (en dansant); accélérer la cadence — учаща́ть/участи́ть темп; perdre la cadence — теря́ть/по= такт; en cadence — в такт, ритми́чно; в но́гу (marche) ║ la cadence d'un vers — стихотво́рный ритм, ритм стиха́

    ║ каде́нция, када́нс mus. (fin. de. phrase seult.)

    Dictionnaire français-russe de type actif > cadence

См. также в других словарях:

  • forcer — [ fɔrse ] v. <conjug. : 3> • XIe; lat. pop. °fortiare, de fortia → force I ♦ V. tr. 1 ♦ Faire céder (qqch.) par force. Forcer une porte, un coffre. ⇒ briser, enfoncer, fracturer, rompre. Forcer une serrure. ⇒ crocheter. « sa femme avait… …   Encyclopédie Universelle

  • allure — [ alyr ] n. f. • 1170; de aller 1 ♦ Vitesse de déplacement. « Sa fébrilité lui avait fait accélérer l allure » (Martin du Gard). Rouler à toute allure, à vive allure. Forcer son allure. Loc. fam. À l allure où vont les choses, de la façon dont… …   Encyclopédie Universelle

  • alluré — allure [ alyr ] n. f. • 1170; de aller 1 ♦ Vitesse de déplacement. « Sa fébrilité lui avait fait accélérer l allure » (Martin du Gard). Rouler à toute allure, à vive allure. Forcer son allure. Loc. fam. À l allure où vont les choses, de la façon… …   Encyclopédie Universelle

  • Pierre André de Suffren — Pour les articles homonymes, voir Suffren. Pierre André de Suffren …   Wikipédia en Français

  • Joseph Bruce Ismay — Pour les articles homonymes, voir Ismay. Joseph Bruce Ismay …   Wikipédia en Français

  • surmultiplié — surmultiplié, iée [ syrmyltiplije ] adj. • av. 1947; de sur et multiplié ♦ Se dit d un dispositif permettant de donner à l arbre de transmission une vitesse supérieure à celle du moteur (opposé à démultiplié, en prise directe). Vitesse… …   Encyclopédie Universelle

  • gomme — n.f. Pneu (auto). / Mettre la gomme, accélérer, forcer l allure. / Remettre la gomme, rengager. / À la gomme, de mauvaise qualité, sans intérêt : Des bobards à la gomme. / Gomme à effacer le sourire, matraque …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • presser — [ prese ] v. <conjug. : 1> • 1150 « tourmenter »; sens concret 1256; lat. pressare, de pressum, supin de premere I ♦ V. tr. A ♦ (Concret) 1 ♦ Serrer de manière à extraire un liquide. ⇒ exprimer. Presser des raisins (⇒ pressoir) . Presser un …   Encyclopédie Universelle

  • train — [ trɛ̃ ] n. m. • XIIe; de traîner I ♦ 1 ♦ Vx File de bêtes de somme qui suivent qqn. Train de mulets. ♢ Mod. File de choses traînées ou entraînées. « Un train de péniches derrière un remorqueur » (Vercel). Train de bois de flottage : troncs d… …   Encyclopédie Universelle

  • précipiter — [ presipite ] v. tr. <conjug. : 1> • 1442 ; lat. præcipitare, de præceps, præcipitis « qui tombe la tête (caput) en avant (præ) » I ♦ 1 ♦ Jeter ou faire tomber d un lieu élevé dans un lieu bas ou profond. Les anciens Romains précipitaient… …   Encyclopédie Universelle

  • pas — 1. pas [ pa ] n. m. • 1080; en pas que « aussitôt que » 980; lat. passus I ♦ UN, DES PAS. 1 ♦ (1080) Action de faire passer l appui du corps d un pied à l autre, dans la marche. Faire un pas en avant, en arrière (⇒ recul) , sur le côté. Avancer,… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»